• Aiheet: 30 Minutes of Fame 31.08.2009 Jätä viesti
    International art and artists in Finland is what 30 Minutes of Fame is about. What is multiculturalism in art? What makes artists tick? Why do we need art? Listen to the programs and find out! Broadcasted on radio at 15.30 every Thursday.30 Minutes of Fame käsittelee kansainvälistä taidetta ja taiteilijoita Suomessa laajalla otteella. Ohjelmia on sekä suomeksi että englanniksi. Lähetysaika radiossa joka torstai klo 15.30. Seuraa taidekeskustelua blogissa: Tieten taiten
    Helsinki International Artists´Association ry.
    Are you an international artist in Finland? Then HIAA is for you!
    You can find our HIAA group at www.hiaa.fi and also in Facebook.Send your comments and messages to moc.liamtohnull@rednaliws

    Radio programs:

    2011 spring:
    13. Lisa Erdman and Katariina Mylleri are two artists that make a stand. They are not afraid to take up important political issues, not forgetting the importance of keeping humour and play in life.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    12. Tatjana Bergelt on monipuolinen kuvataiteilija, joka on tullut tunnetuksi mm. taiteilijakirjoistaan. Hän kertoo meille suhteestaan taiteeseen ja taiteilijana toimimisesta Suomessa ja muualla.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    11. Taiteilija koulussa -hanke on tuonut nuoria taiteilijoita Helsingin peruskouluihin. Kannelmäen peruskoulussa ovat toimineet kuvataiteilija Jyrki Nissinen ja teatterityön ohjaaja Jatta Stepanoff.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    10. Nuoret ovat rohkeita. Tämä sopinee kuvaamaan Essi Ahtola, Kreative Generation yrityksen perustajaa, joka on ottanut itselleen haastavan tehtävän suomalaisen taiteen, muotoilun ja muodin markkinoijana. Miten Essi aikoo onnistua tehtävässä?

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    9. Taiteilijaelämää Salmelassa on uusi MTV3:lla alkava tosi-tv-sarja, jossa valmennetaan nuoria taiteilijoita toimimaan ammatissaan. Salmelan toiminnanjohtaja Tuomas Hoikkala kertoo sarjasta ja sen taustoista.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    8. James Andean is a sound artist. Listen to his thoughts on sound art and examples of his work in this very interesting field of art.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    7. Viime vuosina kuvataiteen kentälle on tullut uudenlaisia toimijoita perinteisten gallerioiden ohella. Yksi näistä uusista luovanalan yrityksistä on ArtShortCut. Kira Sjöberg ja Päivi Korppi kertovat mitä taidebusineksessä nykyään tehdään ja millaista on pienyrittäjän arki tämän päivän Suomessa.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.


    6. The Fake Finn Festival of experimental live arts takes place in Suomenlinna, gallery Augusta, on 31 March, 1 and 2 April, at 19.00, 19.00 and 15.00 respectively. The festival is organised by performance artist Willem Wilhelmus, who tells us about his work as an artist in Finland. This program includes also music by two participants of the festival, James Andean and Robin Dewan.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    5. The new Regional Artist of Uusimaa for cultural diversity, Outi Korhonen, has started a series of meetings for international artists. The next meeting will take place at Helsinki Art Museum in Tennis Palace on the 18th March. One of the artists presenting his work there, is Romanian Octavian Balea. In this program Octavian tells about his project Art Factory and about his life as an artist in Finland. We also present a part of the Finnish art field – Arts Councils.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    4. Taiteilija Hanna Peräkylä on kiinnostunut kierrätyksestä ja käyttää teoksissaan monenlaisia materiaaleja, pyrkimyksenään antaa uusi elämä jo kertaalleen hylätyille tavaroille. Hänellä on näyttely “Kadonnut kartta” Stoan parvigalleriassa 12.3.2011 asti.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    3. Victor X is a Russian artist living in Finland. He tells about his art and life as an artist in Russia and Finland. Victor’s exhibition in Turku, at the Old Town Hall gallery, runs from 11th Feb till 13th March.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    2. Aallonhuiput on Aaltoyliopiston jatko-opiskelijayhdistys, jonka kevään toimintaan kuuluu kaikille jatko-opiskelijoille suunnattu taideprojekti “Let’s make art!”. Projektista kertovat tarkemmin jatko-opiskelijoiden edustajat Ulla Ryynänen, Katri Nykänen ja Mikko Kanerva.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    1. Kolmas kerros ry. on Arabiassa toimiva taiteilijayhteisö www.kolmaskerros.net. Sillä on omat toimitilat, joissa on mm. työhuoneita jäsentaiteilijoille ja galleria. Kolmannen kerroksen toiminnasta kertovat puheenjohtaja Heli Östman, Tuija Sorsa ja Sini Kunnas.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    2010 autumn:
    24. Joulutarina. Tänä vuonna luen Irmelin Sandman Liliuksen kertomuksia kirjasta “Muukalaiskadun satuja”.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    23. Satupäivänä 10.12.2010 kerrottiin satuja yli 100 eri tapahtumassa ympäri Suomea. www.suomenteatterit.fi/satupaiva. Helsingissä päiväkoti Linnunlaulussa kertoi ja piirsi oman jääkarhusatunsa tuore Kyllitäti-kilpailun voittaja, Aino Sutinen. Aino on sarjakuvataiteilija jonka teoksia ja video Kyllitäti-kilpailusta löytyy mm. blogista www.aino.sarjakuvablogit.com

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    22. Nukketaiteilija,   ”Haltijaemo”, Tuija Leinosen haltijanuket ovat monille tuttuja näyttelyistä ympäri Suomea. Tuijan matka Haltijaemoksi on ollut polveileva, mutta omalla tavallaan johdonmukainen. www.tuijaleinonen.com Haltijapuoti on auki Tuijan kotona Siriuskuja 7B:ssä Vantaalla 27.11.2010 klo 12-15!

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    21. Pixelache is a festival of electronic art and much more. Natalie Aubret and Andrew Patterson tell about Pixelache. More information also at www.pixelache.ac

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    20. CERENin tutkija Pasi Saukkonen keskustelee taiteen ja taiteilijoiden monikulttuurisuudesta. Tutkimuksesta “Kotouttaminen ja kulttuuripolitiikka” lisätietoja mm. www.cupore.fi

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    19. Hannamari Shakya perusti Photoraw-lehden intohimosta valokuvaan ja kuvajournalismiin. Hän on myös tehnyt useita dokumenttielokuvia. Hannamari kertoo suhteestaan kuvaan ja kuvajournalismiin.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    18. Taidesäätiö Meritan kokoelma on edustava lajissaan. Jarmo Laiho ja Susanna Pettersson kertovat tarkemmin kokoelmasta, joka käsittää suomalaista taidetta 200 vuoden ajalta.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.


    2010 spring:
    1. Kassandra ry. is a multicultural centre for artists. Executive Director Ritva Siikala tells how Kassandra was born ten years ago and how it helps to build a new Finnish identity today.
    www.kassandra.fi
    Kassandra ry. on monikulttuurinen keskus taiteilijoille. Toiminnanjohtaja Ritva Siikala kertoo miten Kassandra syntyi 10 vuotta sitten ja miten se auttaa rakentamaan uutta suomalaista identiteettiä tänään.  

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    2. Luca Cannavó is an italian singer and comic strip artist living in Finland. He tells his views on the world of comic strip artist and performs with guitarist Danilo Trovato Italian songs live in studio. www.lucacannavo.com
    Luca Cannavó on italialainen laulaja ja sarjakuvataiteilija, joka asuu Suomessa. Hän kertoo näkemyksiään sarjakuvataiteilijan elämästä ja esittää kitaristi Danilo Trovaton kanssa italialaista musiikkia.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    3. Sari Stajevic-Teodosin is a Serbian- Finnish visual artist and stage designer, who has specialiced in icon painting. When she had moved to Finland, she found it very hard to continue her artist career. In this situation Kassandra brought hope back to her life.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    4. Arina Lebedeva is a Russian miniature painter, who loves to paint animals.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    5. Arthotheque at Rikhardinkatu Library was founded 15 years ago. Today thousands of people rent art works from there. Sirpa Häkli tells more. http://www.helsingintaiteilijaseura.fi/hts/?q=node/51
    Taidelainaamo on toiminut Rikhardinkadun kirjaston yhteydessä jo 15 vuotta. Sillä on tuhansia asiakkaita, jotka lainaavat Helsingin taiteilijaseuran taiteilijoiden lainaamoon tuomia teoksia. Sirpa Häkli kertoo Taidelainaamon toiminnasta.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    6. Finnish contemporary artists are more and more international. Researcher Sari Karttunen has studied their careers and lives. What effect working and living abroad has on an artist?
    Suomalaiset nykytaiteilijat ovat yhä kansainvälisempiä. Tutkija Sari Karttunen on tutkinut heidän uraansa ja elämäänsä. Miten työskentely ja elämä ulkomailla vaikuttaa taiteilijaan? I osa.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    7. Discussion with reseacher Sari Karttunen on the new international Finnish artists continues.
    Keskustelu uusista kansainvälisistä suomalaistaiteilijoista Sari Karttusen kanssa jatkuu.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    8. Export-Import exhibition at Taidehalli brought 12 Finnish international contemporary artists to show they works in Helsinki. Curator Maija Koskinen from Taidehalli tells about the exhibition and one of the participating artists, Kristiina Uusitalo,  talks about being an international contemporary artist.
    Export-Import näyttely toi taidehalliin suomalaisten kansainvälisten nykytaiteilijoiden teoksia. Kuraattori Maija Koskinen kertoo näyttelystä ja yksi näyttelyyn osallistuneista taiteilijoista, Kristiina Uusitalo, kertoo kansainvälisen nykytaiteilijan elämästä.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    9. Studio-e is a glass artist collective with a shared studio in Vallila. They tell us how it is to work in an international artist group. www.studioe.fi
    Studio-e on lasitaiteilijoiden yhteinen studio, joka toimii Vallilassa. Taiteilijat kertovat työskentelystä kansainvälisessä ryhmässään.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    10. Second part of the program with Studio-e glass artists.
    Toinen osa ohjelmasta Studio-e:n lasitaiteilijoiden kanssa.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    11. Helsingin Kuvataidekoulu is one of the oldest visual art schools for children in Helsinki. Virve Kallio, head of the school, tell more about studies at the school. www.kuvataide.fi
    Helsingin Kuvataidekoulu on yksi Helsingin vanhimpia lasten ja nuorten kuvataidekouluja. Rehtori Virve Kallio kertoo koulun toiminnasta.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    12. Pohjois-Helsingin Kuvataidekoulu is one of the large art schools for children and young students in Helsinki. Saija Purhonen, the head of the school, tells about her school. www.p-hginkuvataidekoulu.fi
    Pohjois-Helsingin Kuvataidekoulu on yksi Helsingin suurista lasten ja nuorten kuvataidekouluista. Rehtori Saija Purhonen kertoo koulustaan.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    13. Michael Weinmann is a designer and artist originating from Germany, but living now in Finland. He present two veri interesting new designs by him: recycling chair called (Bull)dozer and MoRoll, a spiral chair for public spaces. Part I.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    14. Michael Weinmann tells about his thoughts about how it is to be a designer and what design is all about. Part II.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    15. Arkki and Annantalo are two well-known art schools for children and young people in Helsinki. Arkki specializes in architecture and Annantalo has a wide range of courses in the fields of art. Pihla Meskanen, head of Arkki, and Anne Rossi-Horto, a teacher at Annantalo, tell about their schools.
    Arkki ja Annantalo ovat kaksi tunnettua lasten ja nuorten taidekoulua Helsingissä. Arkki on erikoistunut arkkitehtuurin opetukseen ja Annantalossa annetaan taidekursseja monissa eri taiteenlajeissa. Arkin rehtori Pihla Meskanen ja Annantalon opettaja Anne Rossi-Horto kertovat kouluistaan.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    16. Kira Sjöberg, an artist manager would like to renew the Finnish art market and artists’ possibilities of making a living by their own work.
    Kira Sjöberg, taiteilijamanageri, haluaisi uudistaa suomalaisia taidemarkkinoita ja taiteilijoiden mahdollisuuksia ansaita elantonsa omalla työllään.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    17. Kira Sjöberg, second part.
    Kira Sjöberg, toinen osa.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    .

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    2009:
    1. Presenting Helsinki International Artists’ Association ry and its two founding members: Susan Wilander and Canal Jägerroos. 

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    2. Elise Gegauff tells about her passion for arts.   

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    3. Hong Liu-Sertti has found her true artistic identity in Finland.  

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    4. Sini Anttila-Rodriguez tells about the challenges of combining artistic work with family life.
    Sini Anttila-Rodriguez kertoo taiteilijan työn ja perhe-elämän yhdistämisen haasteista.  

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    5. Semra Türkmen enjoys the silence in Finland.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    6. Lynda Addison is fascinated by glass.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    7. Sac Magique wants to bring humour to art galleries.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    8. Mikko Aliranta talks about art business and how to do it.
    Mikko Aliranta puhuu taiteilijan yrittäjyydestä ja liiketoimintaosaamisesta.  

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    9. Joana Ribas from Gallery Nunes tells about the life of gallerist in Helsinki.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    10. Second part of the program with Joana Ribas.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    11. Laura Kökkö is an artist and art therapist who sees art as a means of communication.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    12. Mikko Ijäs is an artist and art researcher at University of Art and Design.  His work examines the evolution of art.
    Taiteilija ja taiteentutkija Mikko Ijäs tutkii silmän, käden ja mielen yhteistyötä ja taiteen evoluutiota.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    13. Second part of the program with Mikko Ijäs.
    Toinen osa ohjelmasta Mikko Ijäksen kanssa käsittelee taiteen asemaa Suomessa ja taiteen tutkimusta. 

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    14. Denise Moringlane talks about the challenges and thoughts of a young starting artist.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    15. Helsinki Adult Education Institute is giving art classes also in English and Russian. In this program we meet two teachers behind these courses, Marié-Jose Dings and Tatiana Manninen.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.

    16. The Christmas story in the Finnish way. Kalevala is the Finnish national epic poem. It was created mostly before the christianity arrived in Finland, but its last story, “the Newborn King”, shows how Maria’s hardships have integrated into the Finnish tradition.

    HUOM! Tätä äänileikettä: Adobe Flash Player (versio 9 tai uudempi) tarvitaa tämä äänitteen kuunteluun. Lataa uusin versio täältä. Selaimessa tarvitaan myös JavaScript käytössä.